Più tardi, le farò un certificato attestante la morte.
Later on, I will write the certificate confirming the death.
Il certificato attestante l’implementazione della norma ISO 9001:2009 è una prova dell’alta qualità di gestione e della professionalità.
Our high management quality and professionalism were acknowledged by the awarding of ISO 9001:2009 certificate.
I partecipanti hanno ricevuto un certificato attestante il completamento del corso di formazione.
Participants received certificates after the completion of the TC.
Henrik si è rivolto all'ambasciata danese in Germania, che gli ha consigliato di denunciare lo smarrimento alla polizia locale e gli ha rilasciato un certificato attestante che è legittimo titolare di una patente di guida danese.
Henrik contacted the Danish embassy in Germany, who advised him to declare the loss to the local police. The Danish embassy also gave him a certificate stating that he is the legal holder of a Danish driving licence.
E 109 Certificato attestante il diritto all'assistenza sanitaria per i familiari che non vivono nel paese in cui lavori.
E 109 Certificate of entitlement to healthcare for dependants not living in the country where you work.
E... d'ora in poi tutti i minori dovranno avere il certificato attestante l'età, e due ore di istruzione al giorno.
And all juveniles must have age certificates from now on and two hours' schooling a day.
Ricorda che, per beneficiare di adeguamenti ragionevoli delle prove, dovrai presentare un certificato attestante la tua disabilità o la tua malattia e rilasciato da un ente nazionale competente e/o da uno specialista. more
Please note that in order to benefit from reasonable adjustments to the selection tests, you will have to produce a certificate confirming your disability or illness issued by a competent national organisation and/or a specialist.
con un tutore legale (diverso dai genitori), che abbia una lettera di autorizzazione dei genitori, e un certificato attestante l’assenza di precedenti penali del tutore.
With a legal guardian (other than the parents) who is holding a letter of authorisation from the parents and also holding written evidence of a clear criminal record.
*Certificato di classe: un certificato attestante l’adeguatezza di una nave per un uso o servizio particolare in conformità alle norme e alle procedure stabilite da un organismo riconosciuto.
* Class certificate: a certificate of the fitness of a ship for a particular use or service issued in accordance with the recognised organisation’s rules and procedures.
L'erede o qualsiasi altra persona interessata può agire direttamente dinanzi al giudice dopo aver presentato una copia autentica di un certificato attestante gli accertamenti compiuti nel registro delle successioni.
The heir or any other interested person may directly refer the case to the court after submitting a notarised certificate on the verification of the succession registry.
Al termine di ogni corso ai partecipanti verra` consegnato un Certificato attestante il livello di lingua raggiunto.
At the end of your course you will receive a Certificate of Attendance provided you have attended classes regularly.
Ricola si riserva il diritto di richiedere un certificato attestante il consenso dei genitori prima di procedere alla consegna del premio.
As such, Ricola reserves the right to request proof of parental consent before handing over a prize.
Su richiesta, il notaio consegna un certificato attestante l’esistenza o la non esistenza di una convenzione nel Registro.
Upon request, the notary delivers a certificate on the existence or non-existence of a contract in the register.
Dopo il test, si riceverà un certificato attestante le prestazioni del computer in giochi e raccomandazioni su come migliorare le proprie prestazioni.
After the test, you will receive a certificate indicating your computer's performance in games and recommendations how to improve its performance.
Verrà emesso un certificato attestante la conformità e lo stato dell'articolo: un valore aggiunto per il tuo acquisto di seconda mano
A certificate attesting the conformity of the state of the item will be delivered: giving added value to your second hand purchase
Certificato attestante che il tuo cane è un cane guida
Certificate proving that your dog is a certified assistance dog
La documentazione dei valori del rivelatore SILVER è il certificato attestante la soddisfazione dei requisiti delle norme europee per i rivelatori a doppia tecnologia EN50131-2-4:2008, per i dispositivi di Grado 2 (Grade 2).
The advantages of SILVER detectors are documented by a certificate confirming fulfilment of the requirements specified in European standards for dual detectors, i.e. EN50131-2-4:2008 for Grade 2 devices.
L'immobile da vendere, sia di recente costruzione che di seconda mano, deve disporre di questo certificato, attestante il livello di efficienza energetica dell'edificio.
Any housing intended for sale, whether newly built or for resale, must have this certificate which accredits the energy efficiency rating of the building.
Dopo aver terminato il ciclo di webinar PRO Skills, ogni partecipante riceverà un certificato attestante il completamento [EN].
And after finishing a PRO Skills webinar course, each participant will be awarded a Certificate of Completion.
Nel caso in cui il proprio cognome fosse cambiato, devono essere forniti ulteriori documenti giustificativi (ad esempio: il certificato di matrimonio o il certificato attestante la modifica del cognome).
In case your surname was changed, additional supporting documents should be provided (for example: marriage certificate or certificate of changing name).
(solo se nel tuo Paese il sistema scolastico ha una durata di 10 o 11 anni) il certificato attestante gli studi accademici completati oppure il certificato di titolo di studi post-secondari conseguito in un Istituto superiore non universitario;
your original high school diploma; (only if the education system in your country lasts 10 or 11 years) the certificate attesting the completion of academic studies or a post-secondary qualification issued by a non-university higher education institute;
Ancora sopraffatti da questa straordinaria esperienza, abbiamo ricevuto un certificato attestante il successo della nostra missione di “gorilla tracking”.
Overwhelmed by this fantastic experience, we were granted a certificate stating that we successfully completed our gorilla tracking mission.
Per esempio, si richiede che la conservazione della cannabis sia in casseforti o in stanze di cemento armato e un certificato attestante l’esperienza del paziente a maneggiare narcotici.
For example, they demand the storage of cannabis in a safe or in rooms made of reinforced concrete and a certificate documenting the patient’s experience in the handling of narcotics.
Il notaio può emettere il certificato attestante lo status di erede, che stabilisce il numero, la capacità e la portata dei diritti, ma non il patrimonio.
The notary may issue a certificate of the status of heir, which states the number, capacity and extent of rights, but not the estate.
Fra questi si annoverano per esempio un certificato di nascita per il matrimonio oppure un certificato attestante l'assenza di precedenti penali per ottenere un lavoro.
Such public documents can be, for example, a birth certificate to get married, or a certificate on the absence of a criminal record to get a job.
E 121 Certificato attestante il diritto dei pensionati all'assistenza sanitaria se vivono al di fuori del paese in cui sono assicurati.
E 121 Certificate of pensioner's entitlement to healthcare if you live outside the country where you are insured.
Dopo aver superato l’esame, riceverai un certificato attestante che hai ottenuto la competenza relativa al Sistema di Gestione per la Qualità.
After passing the exam you will receive a certificate proving that you attained Quality Management System competency.
Al termine del corso, SGS rilascerà ai partecipanti un certificato attestante il completamento del corso.
On completion of this course, attendees will receive an SGS Certificate of Completion.
Certificato attestante l'assenza di condanne penali da tutti i paesi in cui il richiedente ha vissuto negli ultimi 5 anni.
Legalized Certificate of No Criminal Conviction from every country that the applicant has lived in the last 5 years.
Certificato attestante la conoscenza della lingua inglese: TOEFL - minimo 65 punti (iBT); IELTS - sopra 5, 5 punti; il certificato che conferma la conoscenza di una lingua straniera al livello B2 minimo (QCER) o simile.
Certificate proving the knowledge of the English language: TOEFL – minimum 65 points (iBT); IELTS – above 5.5 points; the certificate confirming the knowledge of a foreign language at minimum B2 level (CEFR) or similar.
Dopo il test, ricevi un certificato attestante le prestazioni del Tuo computer nei giochi e le raccomandazioni su come migliorare queste prestazioni.
test, you will receive a certificate indicating your computer's performance in games and recommendations how to improve its performance.
L'immatricolazione deve essere quindi concessa su semplice presentazione di un certificato attestante la conformità del veicolo al tipo omologato.
Registration must then be granted on simple presentation of a certificate stating the conformity of the vehicle to the requirements of the approved type.
Certificato attestante il diritto all'assistenza sanitaria se non vivi nel paese in cui sei assicurato.
E 106 Certificate of entitlement to healthcare if you don't live in the country where you are insured.
Tutti i passeggeri in partenza dall'Iran con voli Emirates dovranno presentare copia cartacea del certificato attestante negatività al test PCR per COVID-19 rilasciato da uno dei laboratori accreditati di Tehran elencati di seguito.
All passengers travelling with Emirates from Iran must present a printed copy of a negative COVID-19 PCR test result certificate issued by one of the approved laboratories in Tehran listed below.
Mimest ha ottenuto il certificato attestante l'aderenza della propria organizzazione al sistema normativo ISO 9001:2008.
Mimest has obtained a certificate, which attests the adherence of its own organization to the norm ISO 9001:2008.
Inserendo una referenza Magneti Marelli (Codice Lungo o Short Code) il sistema restituisce il - Certificato attestante la Conformità dei pezzi di Ricambio - ai sensi del Regolamento CE 1400/2002 [oggi Regolamento (UE) N. 461/2010].
After entering the Magneti Marelli reference number (long or short code), the system will display a certificate of parts compliance (in accordance with the provisions of the EC 1400/2002 Regulation).
In entrambi i casi devi richiedere il certificato attestante il diritto all'assistenza sanitaria, ossia il modulo S1 (ex modulo E 121), all'ente di assicurazione sanitaria del paese in cui figuri iscritto.
In either case you need to request a certificate of entitlement to healthcare - the S1 form (formerly known as an E 121) — from the health insurance authority in the country whose healthcare insurance system you belong to.
Certificato attestante il diritto all'assistenza sanitaria nel tuo ex paese di impiego.
Certificate of entitlement to healthcare in your former country of employment.
I laureati possono ricevere un certificato attestante che hanno completato un programma che soddisfa gli standard ACS per la formazione professionale se soddisfano i seguenti requisiti:
Graduating majors may receive a certificate stating that they have completed a program which meets the A.C.S. standards for Professional Training if they fulfill the following requirements:
Certificato attestante il livello raggiunto dallo studente
Certificate of proficiency at the appropriate level
Una volta terminata l'intera lezione e il quiz, riceverai un certificato attestante il completamento del corso.
When you have finished the entire lesson and quiz, you will receive a certificate of course completion.
Di norma è richiesta anche una procura all'autorità governativa all'estero, un certificato attestante che il creditore – se ha superato i 15 anni ‑ frequenta una scuola e un certificato di esistenza in vita.
A power of attorney for the government authority abroad, a certificate of study for the creditor, if he/she is over 15 years of age, or a certificate of living are also generally required.
3Qualsiasi invio di reattivi per la determinazione dei gruppi tissulari dev’essere corredato di un certificato attestante che il reattivo è stato preparato in conformità delle specificazioni del Protocollo.
3All consignments of tissue-typing reagents shall be accompanied by a certificate to the effect that they were prepared in accordance with the specifications in the Protocol.
L'età prescritta per l’acquisizione del diritto alla guida di veicoli delle categorie C, CE, D e DE può essere anche di 18 o 21 anni, se si dispone di un certificato, attestante le qualifiche di base per i conducenti professionisti.
The prescribed age to obtain the right to drive vehicles of categories C, CE, D and DE can also be 18 or 21 years if you have a certificate certifying the initial qualification Ministrstvo za infrastrukturo
Quaderno di esercizi Certificato attestante le ore di corso frequentate ed il livello raggiunto
Certificate at the end of the course with number of hours attended and the level reached
Con un punteggio tra 140 e 160 riceverai comunque un certificato attestante il livello B1 di conoscenza della lingua inglese.
However, if you achieve between 140 and 160 points, you will at least receive a certificate demonstrating B1-level English skills.
Copia e traduzione certificata del certificato attestante che i diplomati dell'anno in corso hanno superato l'esame di scuola superiore;
Copy and certified translation of the certificate attesting that graduates of the current year have passed their high-school examination;
Chi può candidarsi: candidati in possesso di una laurea conseguita al termine di un ciclo di studi di durata almeno triennale o di un certificato attestante un livello corrispondente a quattro anni (otto semestri) di studi universitari
Who can apply: candidates who have obtained a university degree completing at least three years of university studies or a certificate confirming a level of education corresponding to the eighth semester of a university course
Ogni auto è dotata di un certificato attestante l'autenticità del sacro manto erboso.
Every car comes with a certificate confirming the authenticity of the sacred greenery.
le autorità dell’istituto di insegnamento superiore in cui è stato compiuto il periodo di studi abbiano rilasciato allo studente un certificato attestante l’adempimento con successo di detto periodo di studi.
that the authorities of the institution of higher education where the period of study has taken place have issued to the student a certificate attesting that he or she has completed the said period of study to their satisfaction.
1.574070930481s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?